Onlar için orada bir inleme vardır ve onlar orada kendi inlemelerinden başka bir şey işitmezler.
Cehennemde onlara inim inim inlemek düşer. Onlar orada hiçbir şey işitmezler.
Orada onlar için inlemek vardır. Onlar orada (iyi haber) duyamayacaklardır.
Onlar için orada iç çekip inlemek vardır; hiçbir şey de işitemezler.
Onlar için orada bir inleme vardır ve onlar orada kendi inlemelerinden başka bir şey işitmezler.
Yapacakları tek şey, cehennemde inim inim inlemektir. Orada kimseyi dinleyemeyeceklerdir.
Onlar için, derin inlemeler vardır. Zaten orada duymazlar.
orada onların payına inim inim inlemek düşecek; ve onlar orada (iniltiden başka bir ses) duymayacaklar.
Onlar için orada derin bir iç çekiş var. Ve onlar orada hiçbir şey işitmezler.
Orda kendileri için, 'kemikleri çatırdatan inlemeler' vardır. Onlar orda işitmezler de.
Onların orada öyle bir iç çekişleri var ki, tapılanlar orada oldukları halde işitmezler.
Orada onların payına ah edip inlemek düşecek; ve orada (başka) bir şey işitmeyecekler.
Onların orada derin bir iç çekişleri vardır! Onlar orada hiçbir şey işitmezler.
Öyle ki onların orada bir zefiri var, bunlar da orada iken işitmiyecekler
Onlar için bir inleme ve soluma vardır! Ve onlar orada (azabın dehşeti içinde hiçbir şey) işitmezler.
Orda kendileri için 'kemikleri çatırdatan inlemeler' vardır. Onlar orda işitmezler de.
Orada (hakları) inim inim inlemekdir onların (tapılanların). Bunlar orada da (sağır olub bir şey) duymayacaklardır.
Orada inim inim inleyecekler ve bir şey de işitmeyeceklerdir.
Orada inim inim inleyecekler ve hiçbir şey işitmeyeceklerdir.
Onlar orada inim inim inleyecekler, kendilerini sevindirecek hiçbir haber de işitmeyeceklerdir.
Onlar için orada şiddetli - horultulu inleme vardır ve onlar orada (dünyadaki sağırlıklarının devamı olarak) işitmezler!
Onlar için orada iç çekip inlemek vardır; hiç bir şey de işitemezler.
Onlar için orada bir inleme vardır ve onlar orada kendi inlemelerinden başka bir şey işitmezler.
They will be breathing heavily in it, and they will not be heard therein.
They have therein roaring; and therein they hear not.
There will be sighing for them in it and they will not be able to hear.
They will sigh and groan therein, and they will have no access to any news.
They will be breathing heavily in it, and they will not be heard therein.
They will be breathing heavily in it, and they will not be heard therein.