Ve dönüp gelen geceye;
- Hayır! Öyle değil, aya, uzaklaştığında geceye ve ağardığında sabahaandolsun.
Dönüp gitmekte olan geceye,
Geçtiği vakit geceye,
Ve dönüp gelen geceye;
dönüp gittiğinde geceyi*,
Yemin olsun; dönüp giden geceye!
Geçip giden gece şahit olsun!
Yemin olsun geceye, sırtını döndüğünde;
Dönüp gittiği zaman geceye,
döndüğü an o geceye
Geçip gitmekte olan geceyi düşün,
(32-37) Hayır, (öğüt almazlar.) Aya, çekilip gittiğinde geceye, aydınlandığında sabaha andolsun ki o (cehennem) insan için; içinizden ileri geçmek yahut geri kalmak isteyenler için uyarıcı olarak elbette en büyük bir şeydir.
Ve döndüğü dem o geceye
Dönüp gitmekte olan geceye,
Dönüp gittiği zaman geceye,
(Gündüzün hitamiyle) dönüb geldiği zaman geceye,
Dönüp geldiğinde geceye,
Dönüp gelen geceye..
Ve dönüp giden geceye,
Geri döndüğünde geceye,
Geçtiği vakit geceye,
Ve dönüp gelen geceye;
And by the night when it withdraws.
And the night when it retreats,
and the night when it withdraws
And the night as it passes.
And by the night when it withdraws.
By the night when it passes.