Bu Kitap, mutlak gerçeğin ta kendisidir. O, muttakiler için hidayettir.
Kendisinde hiç şüphe olmayan bu kitap, sakınanlar için bir rehberdir.
O kitap (Kur'an); onda asla şüphe yoktur. Muttakîler (duyarlı olanlar) için bir yol göstericidir.
Bu, erdemliler için yol gösterici, kuşku içermeyen bir kitaptır.
Bu Kitap, mutlak gerçeğin ta kendisidir. O, muttakiler için hidayettir.
İşte (beklenen) o Kitap! Onda hiçbir şüphe yoktur. Müttakiler /yanlışlardan sakınanlar için bir rehberdir.
İşte Kitap! Onda kuşku yoktur. Sorumluluk bilinci taşıyanlar için yol gösterendir.
İşte kendisi hakkında hiçbir kuşkuya yer olmayan bu ilahi kelam, takva sahipleri için bir hidayet rehberidir;
İşte sana o Kitap! Kuşku,çelişme, tutarsızlık yok onda. Bir kılavuzdur o, korunup sakınanlar için.
Bu, kendisinde şüphe olmayan, muttakiler için yol gösterici olan bir kitaptır.
İşte o Kitap, bunda şüphe yok; korunacaklar için hidayetin ta kendisi.
Üzerinde hiçbir şüpheye yer olmayan bu ilahi kelam Allah'a karşı sorumluluklarının bilincinde olanlara bir rehber (olarak indirilmiş)tir,
Bu, kendisinde şüphe olmayan kitaptır. Allah'a karşı gelmekten sakınanlar için yol göstericidir.
İşte o kitap, bunda şüphe yok, ayni hidayet, korunacaklar için
İşte o Kitap; kendisinde hiç şüphe yoktur; müttakiler için yol göstericidir.
Bu, içinde / hakkında kuşku olmayan, muttakiler için yol gösterici (hüden) bir kitaptır.
Bu, o kitab'dır ki kendisinde (Allah katından gönderilmiş olduğunda) hiç şübhe yokdur. (O) takvaa sahibleri için doğru yolun ta kendisidir.
İşte bu kitab, onda hiç bir şüphe yoktur, müttekiler için hidayettir.
(2-3) Hiç kuşkusuz bu kitap, kendilerini günahlardan korumaya çalışan, görmediği halde inanan, namazı kılan ve kendilerine verdiğimiz rızıktan (Allah yolunda) harcayanlar için yol göstericidir.
İşte Kitap! Şüphe yoktur onda. Rehberdir müttakilere!
Hakkında şüphe edilmesi mümkün olmayan o Hakikat ve Sünnetullah BİLGİsi (KİTAP), korunmak isteyenlere gerçeği idrak etme kaynağıdır.
Bu, kuşkusuz, erdemliler için yol gösterici bir kitaptır.
Bu Kitap, kesin gerçeğin ta kendisidir. O, muttakiler için yol göstericidir.
This is the Scripture in which there is no doubt, a guide for the righteous.
That is the Writ about which there is no doubt, a guidance to those of prudent fear:
That is the Book, without any doubt. It contains guidance for those who have taqwa:
This scripture is infallible; a beacon for the righteous;
That is the Book in which there is no doubt, a guidance for the righteous.
This is the book in which there is no doubt, a guide for the conscientious.