Ölüp yok olmak isteyecek.
- Kimin de kitabı arka tarafından verilirse, derhal yok olmayı isteyecek ve alevli ateşe girecektir.
Hemen yok olmayı dileyecek,*
Yok olmayı arzulayacak,
Ölüp yok olmak isteyecek.
o da yok olmak için yalvarır,
Yok olmak için yalvaracaktır.
artık ısrarla yok olmak için yalvaracak,
Bir ölüm çağıracak,
O da, helak (yok olmay)ı çağıracak,
Helak diye çağırır
zamanı geldiğinde tamamiyle yok olmak için yalvaracak:
(11-12) "Helak!" diye bağıracak ve alevli ateşe girecektir.
helak! diye çağırır
O, ölümü çağıracak,
O da, helak (yok olmay)ı çağıracak,
derhal helakini temenni edecek,
Derhal helakini temenni edecektir.
Ölüp, yok olmak isteyecek..
Yok olmayı ister.
"Sübura = yetiş ey ölüm!" diye çağıracak,
Yok olmayı arzulayacak,
Ölüp yok olmak isteyecek.
He will invoke his destruction.
He will call for destruction,
he will cry out for destruction
He will be ridden with remorse.
He will invoke his destruction.
He will invoke his destruction.