Haydi! Tadın bakalım, azabımı ve uyarılarımı!
İşte, azabımı ve uyarımı tadın!
(Kendilerine) "Azabımı ve uyarılarım(a itibar etmemenizin sonucunu) tadın!" (demiştik).
Azabımı ve uyarılarımı tadın bakalım.
Haydi! Tadın bakalım, azabımı ve uyarılarımı!
"Uyarıların ardından gelen azabımın tadına varın."
"Artık, tadın, cezamı ve uyardıklarımı!"
sonunda, uyarımın (dinlenilmemesi) halinde azabım nasıl olurmuş (gördüler).
Hadi, tadın azabımı ve uyarılarımı!
Şimdi azabımı ve uyarmamı tadın.
Tadın bakalım azabımı ve uyarılarımı!
"Uyarılarım gözardı edildiğinde başınıza gelen azabı tadın bakalım!"
"Haydi azabımı ve uyarılarımı tadın!" dedik.
Tadın bakalım azabımı ve inzarlarımı
"Azabımı ve uyarılarımı(n akıbetini) tadın!"
Şimdi azabımı ve uyarmamı tadın.
"İşte tadın benim azabımı ve tehdidlerimi (n akıbetini)".
Tadın, işte azabımı ve tehditlerimi.
-Tadın azabımı ve tehdidimi!
Haydi tadın Benim cezalandırmamı ve tehditlerimi!
Şimdi tadın azabımı ve uyarmalarımı!
Azabımı ve uyarılarımı tadın bakalım.
Haydi! Tadın bakalım, azabımı ve uyarılarımı!
"Taste My retribution; you have been warned. "
“Then taste My punishment and My warnings!”
‘Taste My punishment and warnings!’
Suffer My retribution; you have been warned.
"Taste My retribution; you have been warned."
"Taste My retribution; you have been warned."