Mearic sahibi Allah tarafından.
# | kelime | anlam | kök |
---|---|---|---|
1 | mine | -tan | |
2 | llahi | Allah- | |
3 | zi | sahibi | |
4 | l-meaarici | yüksek makamların | عرج |
- Birisi, yükselme derecelerinin sahibi olan Allah'tan kafirlere gelecek olan ve hiç kimsenin savaşamayacağı azabı sordu.
O (azap), yüksek makamların sahibi Allah'tandır.
Yükseliş Yollarının Sahibi olan ALLAH'tandır.
Mearic sahibi Allah tarafından.
Göğe yükselen yolların sahibi Allah'ın azabını!
Yükseliş Yollarının egemeni olan Allah tarafındandır.
Allah'tan gelir; tekamül mertebelerinin sahibi olan (Allah'tan):
Yükselme boyutlarının/derecelerinin sahibi Allah'tandır o.
(Bu azab) Yüce makamlar sahibi olan Allah'tandır.
O, miraçların sahibi Allah'tandır.
(çünkü o,) Allah'tan (gelir,) katına yükselmenin birçok yolu olan (Allah'tan):
(1-3) Soran birisi, yükselme yollarının sahibi Allah tarafından kafirlere kesinlikle inecek olan ve hiç kimsenin uzaklaştıramayacağı azabı sordu.
O, mi'racların sahibi Allahdan
Yükselme derecelerinin sahibi Allah'tan.
(Bu azab) Yüce makamlar sahibi olan Tanrı'dandır.
(O), derecelerin saahibi Allahdandır.
Derecelere sahip, Allah katındandır.
Yüksek dereceler sahibi Allah'tandır.
Çünkü bu azap, yüceler yücesi Allah'tan gelecektir.
Zül Mearic (pek çok uruc edeni olan) Allah'tandır!
Yükseliş Yollarının Sahibi olan ALLAH'tandır.
Mearic sahibi Allah tarafından.
From God, Possessor of the ascending portals.
From God, Owner of the Means of Ascent: —
from Allah – the Lord of the Ascending Steps.
From GOD; Possessor of the highest Height.
From God, Possessor of the ascending portals.
From God, Possessor of the ascending portals.