Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

İnsanı yarattı.

خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ
Halakal insan.
#kelimeanlamkök
1halekayarattıخلق
2l-insaneinsanıانس
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    - Rahman, Kur'an'ı öğretti. İnsanı yarattı,ona kendini ifade etmeyi öğretti.

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    İnsanı (O) yarattı.

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    İnsanı yarattı.

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    İnsanı yarattı.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    İnsanı yarattı.

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    İnsanı yarattı.

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    insanı O yarattı,

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Yarattı insanı,

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    İnsanı yarattı.

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    İnsanı yarattı,

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    O, insanı yarattı:

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    İnsanı yarattı.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Yarattı insanı

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    İnsanı yarattı.

  • Gültekin Onan

    İnsanı yarattı.

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    insanı O yaratdı.

  • İbni Kesir

    İnsanı yarattı.

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    İnsanı yarattı.

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    (3-4) İnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti.

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    Halketti İNSAN'ı,

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    İnsanı yarattı.

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    İnsanı yarattı.

  • Progressive Muslims

    Creator of the human being.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Created man,

  • Aisha Bewley

    He created man

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Creator of the human beings.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    He has created man.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    He created the human being,