حبط
Seç:  
Ha-Be-Ta : To go in vain, be fruitless, perish, be of no avail, be useless, come to naught, become ineffective. To eat much, to be swollen or have pain in the belly from much eating or eating that which is unwholesome, to have one's work or deed null or void, of no account, to do or go for nothing, turn away from, avoid/shun.
Ayetler
Bakara / 2:217:47 حَبِطَتْ habitat boşa çıkmıştır
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Ali İmran / 3:22:3 حَبِطَتْ habitat boşa çıkmıştır
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Maide / 5:5:37 حَبِطَ habita boşa çıkmıştır
fiil
3. şahıs, eril, tekil
geçmiş zaman
Maide / 5:53:12 حَبِطَتْ habitat boşa çıkmıştır
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Enam / 6:88:12 لَحَبِطَ lehabita boşa giderdi
fiil
3. şahıs, eril, tekil
geçmiş zaman
Araf / 7:147:6 حَبِطَتْ habitat boşa çıkmıştır
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Tevbe / 9:17:13 حَبِطَتْ habitat boşa çıkmıştır
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Tevbe / 9:69:25 حَبِطَتْ habitat boşa gidenlerdir
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Hud / 11:16:9 وَحَبِطَ ve habita ve boşa gitmiştir
fiil
3. şahıs, eril, tekil
geçmiş zaman
Kehf / 18:105:7 فَحَبِطَتْ fehabitat bu yüzden boşa çıkar
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Ahzab / 33:19:28 فَأَحْبَطَ feehbeta bu yüzden boşa çıkarmıştır
fiil
if'al kalıbı
3. şahıs, eril, tekil
geçmiş zaman
Zümer / 39:65:10 لَيَحْبَطَنَّ leyehbetanne boşa çıkar
fiil
3. şahıs, eril, tekil
şimdiki/geniş zaman
Muhammed / 47:9:7 فَأَحْبَطَ feehbeta (Allah da) heder etmiştir
fiil
if'al kalıbı
3. şahıs, eril, tekil
geçmiş zaman
Muhammed / 47:28:9 فَأَحْبَطَ feehbeta ve boşa çıkardı
fiil
if'al kalıbı
3. şahıs, eril, tekil
geçmiş zaman
Muhammed / 47:32:20 وَسَيُحْبِطُ ve seyuhbitu ve boşa çıkaracaktır
fiil
if'al kalıbı
3. şahıs, eril, tekil
şimdiki/geniş zaman
Hucurat / 49:2:18 تَحْبَطَ tehbeta yoksa boşa gider
fiil
3. şahıs, dişil, tekil
şimdiki/geniş zaman