حرق
Seç:  
Ha-Ra-Kaf : To burn by pulling in the fire, scorch. To file a thing, to rub one part of a thing with another, to grind (the teeth), make a grating sound by grinding the teeth, eat to the uttermost, to be evil in disposition, make a mark or impression upon a thing with fire, burn a person or thing with fire, to burn a thing or person repeatedly or frequently, cause burning pain, to afflict/distress/annoy/molest/hurt a person or people, to blame or upbraid or reproach a person, detract from one's reputation, nip/shrink/shrivel/blast herbage (cold air or weather), destroy/perish a person or thing, to burn or become burnt.
Ayetler
Bakara / 2:266:28 فَاحْتَرَقَتْ fehterakat yakıp kül etsin
fiil
ifti'al kalıbı
3. şahıs, dişil, tekil
geçmiş zaman
Ali İmran / 3:181:22 الْحَرِيقِ l-hariki yangın
isim
eril
mecrur isim
Enfal / 8:50:13 الْحَرِيقِ l-hariki yangın
isim
eril
mecrur isim
Taha / 20:97:23 لَنُحَرِّقَنَّهُ lenuharrikannehu biz onu yakacağız
fiil
tef'il kalıbı
1. şahıs, çoğul
şimdiki/geniş zaman
Enbiya / 21:68:2 حَرِّقُوهُ harrikuhu onu (İbrahim'i) yakın
fiil
tef'il kalıbı
2. şahıs, eril, çoğul
emir kipi
Hac / 22:9:15 الْحَرِيقِ l-hariki yangın
isim
eril
mecrur isim
Hac / 22:22:12 الْحَرِيقِ l-hariki yangın
isim
eril
mecrur isim
Ankebut / 29:24:10 حَرِّقُوهُ harrikuhu onu yakın
fiil
tef'il kalıbı
2. şahıs, eril, çoğul
emir kipi
Büruc / 85:10:14 الْحَرِيقِ l-hariki yangın
isim
eril
mecrur isim