Siz, gündüz onların yanlarından geçip gidiyorsunuz.
Sizler sabahleyin, onların helak oldukları yerden geçersiniz.
(137, 138) Siz sabah ve gece onlara (şehirlerine) uğruyorsunuz. Akıl etmiyor musunuz?
Siz yıkıntılarının yanından geçiyorsunuz; sabahleyin,
Siz, gündüz onların yanlarından geçip gidiyorsunuz.
Siz sabahları onların üzerlerinden geçiyorsunuz,
Aslında, her sabah, kesinlikle yanlarından geçiyorsunuz.
ve siz onların mekanlarından gelip geçmektesiniz; her sabah
Kuşkusuz ki, siz onların yanından sabahları geçiyorsunuz.
Siz onların üstünden muhakkak geçip gidiyorsunuz; sabah vakti.
Ve siz sabahları onlara uğrar ve üzerlerinden geçersiniz,
siz (bugüne kadar) onların yurtlarından gelip geçmektesiniz her sabah
(137-138) Şüphesiz sizler (yolculuklarınız sırasında) sabah akşam onların (harap olmuş) yurtlarına uğrayıp duruyorsunuz. Hala düşünmeyecek misiniz?
Ve siz elbette onlara uğrar ve üzerinden geçerseniz, sabahleyin
Siz onların yanlarından geçip gidiyorsunuz; sabahleyin,
Siz onların üstünden muhakkak geçip gidiyorsunuz; sabah vakti.
(137-138) Elbet siz de sabah ve akşam onlar (ın yurdların) a uğruyorsunuz. Haala akıllanmayacak mısınız?.
Doğrusu siz, sabahleyin onlara uğrar üzerlerinden geçersiniz.
(137-138) Siz de sabah akşam onların üzerinden geçiyorsunuz da aklınızı kullanmıyor musunuz?
(137-138) Siz de sabah akşam onların diyarlarına uğrarsınız. Hala aklınızı kullanmayacak mısınız?
Muhakkak ki siz sabahları onların yurtlarından geçersiniz.. .
Siz yıkıntılarının yanından geçiyorsunuz; sabahleyin,
Siz, gündüz onların yanlarından geçip gidiyorsunuz.
And you pass by their ruins in the morning;
And you pass by them in the morning
And you pass by them in the daytime and at night.
You still pass by their ruins by day.
And you pass by them in the morning;
You pass by their ruins in the morning;