/ 286
Erhan Aktaş (Kerim Kur'an)

Elif. Lam. Mim.

الم
Elif, lam, mim.
Bayraktar Bayraklı
(Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali)
Elif, lam, mim.
Edip Yüksel
(Mesaj: Kuran Çevirisi)
A.L.M.
Erhan Aktaş
(Kerim Kur'an)
Elif. Lam. Mim.
Süleymaniye Vakfı
(Süleymaniye Vakfı Meali)
ELİF! LÂM! MÎM!*
Ali Rıza Safa
(Kur'an-ı Kerim Gerçek)
A. L. M.*
Mustafa İslamoğlu
(Hayat Kitabı Kur’an)
Elif-Lam-Mim!
Yaşar Nuri Öztürk
(Kur'an-ı Kerim Meali)
Elif, Lam, Mim.
Ali Bulaç
(Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı)
Elif, Lam, Mim,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Elif, Lam, Mim.
Muhammed Esed
(Kur'an Mesajı)
Elif-Lam-Mim.
Diyanet İşleri
(Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali)
Elif Lam Mim.
Elmalılı Hamdi Yazır
(Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali)
Elif, Lam, Mim.
Süleyman Ateş
(Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali)
Elif lam mim.
Gültekin Onan
Elif, Lam Mim,
Hasan Basri Çantay
(Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim)
Elif, Lam, Mim.
İbni Kesir
Elif, Lam, Mim
Şaban Piriş
(Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı)
Elif, lam, Mim.
Suat Yıldırım
(Kuran-ı Kerim ve Meali)
Elif, Lam, Mim.
Ahmed Hulusi
(Türkçe Kur'an Çözümü)
Eliif, Laaam, Miiim.
Rashad Khalifa
(The Final Testament)
A.L.M.
The Monotheist Group
(The Quran: A Monotheist Translation)
ALM.
Edip-Layth
(Quran: A Reformist Translation)
A1L30M40
# Kelime Anlam Kök
1 elif, Lam, mim: Elif Lâm Mîm