Denizde akıp giden, dağlar gibi yapılmış olan gemiler O'nundur.
Denizden yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O'nundur.
Denizde (akıp giden), dağlar gibi büyük gemiler de yalnızca O'na aittir.
Denizde dağlar gibi akıp giden gemiler O'nundur.
Denizde akıp giden, dağlar gibi yapılmış olan gemiler O'nundur.*
Denizde akıp giden ve dağlar gibi inşa edilmiş olan o yapılar (gemiler) O'nundur.
Denizde koca dağlar gibi akıp giden görkemli gemiler de O'nun malıdır.
Yüce dağlar gibi denizde hızla akıp giden koca gemiler O'nun (yasalarına) tabidir:
Denizde koca dağlar gibi akıp giden o görkemli gemiler de O'nundur.
Denizde koca dağlar gibi yükselen gemiler O'nundur.
Denizde akıp giden ve dağlar gibi yükselen gemiler O'nundur;
Ve (hareket halindeki) dağlar gibi denizler üzerinde yüzüp giden kocaman gemiler O'nundur.
Denizde akıp giden dağlar gibi yüksek gemiler de O'nundur.
Hem onun denizde akıp giden o münşeati alemnişan
Denizde koca dağlar gibi akıp giden kocaman gemiler de O'nundur.
Denizde koca dağlar gibi yükselen gemiler O'nundur.
Denizde uzun dağlar gibi yükselen gemiler de Onun.
Denizde yüzen koca dağlar gibi gemiler de O'nundur.
Denizlerde yüzen dağlar gibi gemiler de Onundur.
Denizde koca dağlar gibi yüzen gemiler O'nundur.
O'nundur, denizde (Hakikat ilminde) inşa olunmuş, dağlar gibi (oluşturulmuş benliklerle yaşamda) akıp giden gemiler (bedenler)!
Denizde dağlar gibi akıp giden gemiler O'nundur.
Denizde akıp giden, dağlar gibi yapılmış olan gemiler O'nundur.*
And to Him are the ships that roam the sea like flags.
And His are the ships raised in the sea like banners.
His, too, are the ships sailing like mountain peaks on the sea.
He gave you ships that roam the sea like flags.
And to Him are the ships that roam the sea like flags.
To Him are the ships that roam the sea like flags.