Bunlar hangi gün için ertelendi?
- Yıldızlar silindiği zaman, gök yarıldığı zaman, dağlar ufalanıp savrulduğu zaman, peygamberlere vakit bildirildiği zaman; ertelendikleri gün için; yani hüküm günü için, -ki hüküm gününün ne olduğunu sen nereden bileceksin?- Yalanlayanların vay haline o gün!
(Bu durum), hangi güne ertelenmiştir?
Belirlenen gün için...
Bunlar hangi gün için ertelendi?
Buluşma hangi güne bırakıldı?
Hangi gün için bırakılmıştı?
Peki, bütün bunlar hangi gün gerçekleştirilecek?
Hangi gün için vakte bağlandılar?
(Bu,) Hangi gün için ertelenmişti?
bunlar hangi güne ertelenmiştir?
Ne zaman gerçekleşecek (bütün bunlar)?
(Bu) hangi güne ertelenmiştir?
Onlar hangi güne te'cil edildi?
Ertelenmiş oldukları gün için,
(Bu,) Hangi gün için ertelenmişti (üccilet)?
(bu vakit) hangi güne gecikdirilmişdi?
Hangi güne ertelenmişti?
-Hangi güne ertelenmiş?
Bunlar hangi güne ertelendiler?
Hangi gün için ertelenmişlerdi?
Belirlenen gün için...
Bunlar hangi gün için ertelendi?
For what day has it been delayed
“To what day will it be deferred?”
until what day is that deferred?
That is the appointed day.
For what day has it been delayed?
For what day has it been delayed?