Yoksa elinizde açık bir belgeniz mi var?
Yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?
Yoksa sizin apaçık bir deliliniz mi var?
Yoksa apaçık bir delile mi sahipsiniz?
Yoksa elinizde açık bir belgeniz mi var?
Yoksa açık bir üstünlüğünüz(sulta) mü var?
Yoksa apaçık bir kanıtınız mı var?
Yoksa elinize apaçık bir belge mi geçti?
Yoksa apaçık bir kanıtınız mı var?
Yoksa sizin apaçık olan bir deliliniz mi var?
Yoksa sizin için açık bir ferman mı var ?
Yoksa (iddialarınızı doğrulayacak) açık bir deliliniz mi var?
Yoksa sizin apaçık bir deliliniz mi var?
Yoksa sizin için açık bir ferman mı var?
Yoksa sizin, (meleklerin, Allah'ın kızları oldukları hakkında) açık bir deliliniz mi var?
Yoksa sizin apaçık olan bir deliliniz mi var?
Yoksa (elinizde) açık bir hüccetiniz mi var?
Yoksa sizin apaçık bir deliliniz mi var?
Yoksa sizin çok açık bir belgeniz mi var?
Ne o, yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?
Yoksa apaçık bir deliliniz mi var?
Yoksa apaçık bir delile mi sahipsiniz?
Yoksa elinizde açık bir belgeniz mi var?
Or do you have a clear proof
If you have a clear authority,
Or do you have some clear authority?
Do you have any proof?
Or do you have a clear proof?
Or do you have a clear proof?