Kardeşleri Nuh onlara: "Takva sahibi olmayacak mısınız?" demişti.
- Kardeşleri Nuh onlara şöyle demişti: "Sakınmaz mısınız? Bakın ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim. Artık, Allah'a saygı duyun ve bana itaat edin. Hem bunun için sizden dünyevi bir karşılık da istemiyorum. Benim karşılığımı verecek olan, ancak alemlerin Rabbidir. Onun için, Allah'a saygı duyun ve bana itaat edin!"
Kardeşleri Nuh onlara şöyle demişti: "(Allah'a karşı) takvâlı (duyarlı) olmaz mısınız?
Kardeşleri Nuh onlara demişti ki, "Dinleyip erdemli davranmaz mısınız?"
Kardeşleri Nuh onlara: "Takva sahibi olmayacak mısınız?" demişti.
Bir gün kardeşleri Nuh onlara "Allah'tan çekinmez misiniz!" dedi.
Kardeşleri Nuh, onlara, şöyle demişti: "Sorumluluk bilincine erişmeyecek misiniz?"
Hani bir zamanlar soydaşları Nuh onlara şöyle demişti: "Hala sorumlu davranmayacak mısınız?
Kardeşleri Nuh onlara şöyle demişti: "Siz hiç sakınmıyor musunuz?"
Hani onlara kardeşleri Nuh: "Sakınmaz mısınız?" demişti.
kardeşleri Nuh onlara şöyle dediği vakit: "Siz Allah'tan korkmaz mısınız?
Kardeşleri Nuh onlara: "Allah'a karşı sorumluluk bilinci duymaz mısınız?" dedi,
Hani kardeşleri Nuh, onlara şöyle demişti: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız?"
O vakıt ki kardeşleri Nuh onlara şöyle demişti: siz Allahdan korkmaz mısınız?
Kardeşleri Nuh onlara: "Korunmaz mısınız?" demişti.
Hani onlara kardeşleri Nuh: "Sakınmaz mısınız?" demişti.
Hani biraderleri Nuuh onlara: "(Allahdan) korkmaz mısınız?" demişdi,
Hani onlara kardeşleri Nuh demişti ki: Siz sakınmaz mısınız?
Kardeşleri Nuh, onlara şöyle demişti: "Hiç Allah'tan korkmuyor musunuz?
Kardeşleri Nuh onlara şöyle demişti: "Hala inkar ve isyandan sakınmayacak mısınız?
Hani kardeşleri Nuh onlara dedi ki: "Korkup sakınmaz mısınız?"
Kardeşleri Nuh onlara demişti ki, 'Dinleyip erdemli davranmaz mısınız?'
Kardeşleri Nuh onlara: "Takva sahibi olmayacak mısınız?" demişti.
When their brother Noah said to them: "Will you not be righteous"
When their brother Noah said to them: “Will you not be in prudent fear?
When their brother Nuh said to them, ‘Will you not have taqwa?
Their brother Noah said to them, "Would you not be righteous?
Whentheir brother Noah said to them: "Will you not be righteous?"
When their brother Noah said to them: "Will you not be righteous?"