Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

Ve bu güvenli kente.

وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَم۪ينِۙ
Ve hazel beledil emin.
#kelimeanlamkök
1ve hazave bu
2l-belediŞehre (andolsun)بلد
3l-eminigüvenliامن
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    Bu güvenli beldeye yemin olsun ki,

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    Bu güvenli şehre (Mekke'ye) ki

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    Ve ant olsun bu güvenilir kente (Mekke'ye) ki;

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    Ve bu güvenli kente.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    ve bu güvenli şehir önemlidir!

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    Ve bu güvenli kente!

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    Bu güvenli belde şahittir:

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Ve şu güvenli kente ki,

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    Ve şu emin beldeye (güvenilir şehre).

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    ve bu güvenli beldeye ki,

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    ve bu güvenli toprakları!

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    Bu güvenli şehre (Mekke'ye) andolsun ki,

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Ve Bu beled-i emine

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Ve bu güvenli Şehre andolsun ki,

  • Gültekin Onan

    Ve şu güvenli (emin) beldeye (güvenilir şehre).

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    ve şu emin şehre ki,

  • İbni Kesir

    Ve şu emin kente,

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    Ve bu güvenli beldeye.

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    Bu emin belde hakkı için ki:

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    Şu emin beldeye ki,

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    Ve andolsun bu güvenilir kente (Mekke'ye) ki;

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    Ve bu güvenli kente.

  • Progressive Muslims

    And this secure land.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    By this land secure!

  • Aisha Bewley

    and this safe land,

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    And this honored town

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And this land of peace.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    This secure land.