Meryem oğlu örnek olarak anlatılınca, halkın hemen yaygara yaptı;
- Meryem'in oğlu örnek gösterilince, senin toplumun hemen yaygarayı basarlar ve "Bizim tanrılarımız mı daha iyidir, yoksa o mu?" derler. Tartışmak için bu örneği verirler. Doğrusu onlar çok kavgacı bir toplumdur.
Meryem oğlu (İsa, Kur'an'da) bir örnek olarak anlatılınca, kavmin(den bazıları) hemen sevinç çığlıkları atmaya başlamışlardı.
Meryem oğlu bir örnek olarak gösterilince senin halkın hemen reddetti.
Meryem oğlu örnek olarak anlatılınca, halkın hemen yaygara yaptı;
Meryemoğlu İsa örnek verilince senin halkın hemen yaygarayı basıyor.
Meryem Oğlu da örnek olarak verilince, senin toplumun bağrışmaya başladı.
Ne zaman Meryem'in oğlu örneği gündeme getirilse, senin kavmin bu yüzden başlar şamata yapmaya;
Meryem'in oğlu, bir örnek olarak ortaya konunca, senin toplumun buna karşı hemen bağırıp çağırmaya başladı.
Meryem oğlu (İsa) bir örnek olarak verilince, senin kavmin hemen ondan (keyifle söz edip) kahkahalarla gülüyorlar.
Meryem oğlu İsa bir misal olarak ortaya atıldığında kavmin hemen ondan çığrıştılar:
Şimdi, ne zaman Meryem'in oğlu(nun tabiatı) örnek olarak ortaya getirilse, (ey Muhammed,) senin kavmin bu yüzden yaygarayı basar;
Meryem oğlu İsa bir örnek olarak anlatılınca bir de ne göresin, senin kavmin (seni susturacak bir delil buldukları zannıyla) hemen şamata etmeye başlar.
Ve vakta ki Meryemin oğlu bir mesel olarak ortaya atıldı derhal kavmin ondan çığrıştılar
Meryem oğlu, bir misal olarak anlatılınca hemen kavmin, ondan ötürü yaygarayı bastılar:
Meryem oğlu (İsa) bir örnek olarak verilince, senin kavmin hemen ondan (keyifle söz edip) kahkahalarla gülüyorlar.
Meryem oğlu bir misal olarak (öne) atılınca hemen senin kavmin bundan (şımarıb haykıra haykıra) gülüyorlar.
Meryem'in oğlu misal olarak verilince; senin kavmin hemen bağrıştı.
Meryem'in oğlu örnek olarak verilince, kavmin ondan (konuyu) saptırıyor:
(57-58) Vakta ki Meryem'in oğlu İsa misal verildi, derhal halkın keyiflenerek haykıra haykıra gülmeye koyuldu ve "Bizim tanrılarımız mı üstün, dediler, yoksa o mu?" Bunu, sırf bir münakaşa olsun diye sana misal verdiler. Zaten onlar kavgacı bir toplumdur.
Meryemoğlu bir ibretlik örnek olarak ortaya konulduğunda, toplumun hemen ondan yüz çevirdiler.. .
Meryemoğlu bir örnek olarak gösterilince senin halkın hemen reddettiler.
Meryem oğlu örnek olarak anlatılınca, halkın hemen yaygara yaptı;
And when the son of Mary was cited as an example, your people turned away from it.
And when the son of Mary is struck as a similitude, then thy people clamour thereat,
When an example is made of the son of Maryam your people laugh uproariously.
When the son of Mary was cited as an example, your people disregarded it.
And when the son of Mary was put forth as an example, your people turned away from it.
When the son of Mary was cited as an example, your people turned away from it.