Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

Firavun: "Âlemlerin Rabb'i de nedir?" dedi.

قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَم۪ينَ
Kale fir'avnu ve ma rabbul alemin.
#kelimeanlamkök
1kalededi kiقول
2fir'avnuFir'avn
3ve manedir?
4rabbuRabbiربب
5l-aaleminealemlerinعلم
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    Firavun şöyle dedi: "Alemlerin Rabbi dediğin de nedir?"

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    (Firavun) "Âlemlerin Rabbi de nedir?" demişti.

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    Firavun, "Evrenlerin Efendisi de ne demek?" dedi.

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    Firavun: "Âlemlerin Rabb'i de nedir?" dedi.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    Firavun: "varlıkların sahibi de kim oluyor?" dedi.

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    Firavun, dedi ki: "Evrenlerin Efendisi de neymiş?"

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    Firavun: "Alemlerin Rabbi de neyin nesiymiş?" dedi.

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Firavun dedi: "Peki, alemlerin Rabbi kim?"

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    Firavun dedi ki: "Alemlerin Rabbi nedir?"

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Firavun: "Alemlerin Rabbi de ne demek?" dedi.

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    Firavun: "Bu alemlerin Rabbi de kim oluyor?" dedi.

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    Firavun, "Alemlerin Rabbi de nedir?" dedi.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Fir'avn, rabbülalemin de nedir? dedi

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Fir'avn dedi ki: "(Ey Musa) alemlerin Rabbi nedir?"

  • Gültekin Onan

    Firavun dedi ki: "Alemlerin rabbi nedir?"

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    Fir'avn dedi ki: "Aalemlerin Rabbi (dediğin) nedir"?

  • İbni Kesir

    Firavun: Alemlerin Rabbı da nedir? dedi.

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    Firavun dedi ki: -Alemlerin Rabbi de nedir?

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    Firavun: "Sahi, şu bahsettiğin Rabbülalemin de ne?" dedi.

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    Firavun dedi ki: "Peki, Rabb-ül alemin nedir?"

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    Firavun, 'Evrenlerin Rabbi de ne demek?' dedi.

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    Firavun: "Âlemlerin Rabb'i de nedir? dedi.

  • Progressive Muslims

    Pharaoh said: "And what is the Lord of the worlds"

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Said Pharaoh: “And what is the Lord of All Creation?”

  • Aisha Bewley

    Pharaoh said, ‘What is the Lord of all the worlds?’

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Pharaoh said, "What is the Lord of the universe?"

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Pharaoh said: "And what is the Lord of the worlds?"

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Pharaoh said, "What is the Lord of the worlds?"