Firavun, yanındaki melelere: "Bu gerçekten çok bilgili bir sihirbazdır." dedi.
- Firavun çevresindeki ileri gelenlere, "Bu, doğrusu, çok bilgili bir sihirbazdır!" dedi. "Sizi sihriyle yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Şimdi ne buyurursunuz?"
(34, 35) (Firavun) çevresindeki yöneticilere şöyle demişti: "Bu, sizi büyüsüyle yurdunuzdan çıkarmak isteyen çok bilgili bir büyücüdür.* Öneriniz nedir?"
Çevresindeki ileri gelenlere dedi ki, "Bu, gerçekten çok usta bir büyücü imiş."
Firavun, yanındaki melelere*: "Bu gerçekten çok bilgili bir sihirbazdır." dedi.
Firavun, çevresindeki devletlilere dedi ki: "Bu, gerçekten bilgin bir büyücü.
Çevresindeki ileri gelenlere, şöyle dedi: "Aslında, gerçekten, bilgili bir büyücü bu!"
(Firavun) etrafındaki gözde danışmanlara "Anlaşıldı" dedi, "bunun hayli bilgili bir büyücü olduğu kesin.
Firavun, çevresindeki kodamanlar konseyine şöyle dedi: "Bu adam gerçekten bilgin bir büyücü;
(Firavun,) Çevresindeki önde gelenlere: "Bu" dedi, "Doğrusu bilgin bir büyücüdür."
(Firavun) etrafındaki topluluğa: "Bu gerçekten bilgiç bir sihirbaz!
(Firavun) çevresindeki seçkinlere: "Doğrusu bu gerçekten çok bilgili bir büyücü" dedi,
Firavun, çevresindeki ileri gelenlere, "Şüphesiz bu, bilgin bir sihirbazdır" dedi.
Etrafındaki cem'ıyyete bu, dedi: her halde bilgiç bir sihirbaz
(Fir'avn), çevresindeki ileri gelenlere: "Bu dedi, bilgin bir büyücüdür."
(Firavun,) Çevresindeki önde gelenlere: "Bu" dedi "Doğrusu bilgin bir büyücüdür."
(Fir'avn), çevresindeki ileri gelenlere: "Hiç şübhesiz, dedi, bu mutlak çok bilen bir büyücüdür".
Çevresinde bulunan ileri gelenlere dedi ki: Şüphesiz bu, belletilmiş bir büyücüdür.
Etrafındaki ileri gelenlere: "Bu, muhakkak bilgin bir sihirbaz!" dedi.
Firavun etrafındakilere: "Bu adam, dedi, galiba usta bir sihirbaz!"
(Firavun) çevresindeki ileri gelenlerine dedi ki: "Muhakkak ki bu çok bilen bir sihirbaz.. . "
Çevresindeki ileri gelenlere dedi ki, 'Bu, gerçekten çok usta bir büyücü imiş.'
Firavun, çevresindeki ileri gelenlere: "Bu gerçekten çok bilgili bir sihirbazdır." dedi.
He said to the commanders around him: "This is a knowledgeable magician. "
Said he to the eminent ones round about him: “This is a learned sorcerer.
He said to the High Council round about him, ‘This certainly is a skilled magician
He said to the elders around him, "This is an experienced magician.
He said to the commanders around him: "This is a knowledgeable magician!"
He said to the commanders around him: "This is a knowledgeable magician."