Onlar, iyi korunmuş yumurta gibidir.
Onlar, gün yüzü görmemiş yumurta gibi bembeyazdır.
Onlar saklı yumurta gibi bembeyazdır.*
Korunmuş yumurtalar gibidirler.
Onlar, iyi korunmuş yumurta* gibidir.
O hizmetçiler günyüzüne çıkmamış yumurtalar gibidirler.
Korunmuş yumurtalar gibilerdir.
sanki kumda gizlenmiş deve kuşu yumurtaları gibi kusursuz...
Korunmuş yumurtalar gibidir onlar.
Sanki onlar, saklı bir yumurta gibi (çarpıcı ve pürüzsüz).
Sanki onlar örtülüp saklanmış yumurtalar gibidirler.
gizlenmiş (deve kuşu) yumurtaları gibi (kusursuz) eşler.
Sanki onlar (beyazlıklarıyla), saklanmış (gün yüzü görmemiş) yumurtalardır.
Sanki saklı yumurtalar
Saklı yumurta gibi bembeyaz eşler.
Sanki onlar, saklı bir yumurta gibi (çarpıcı ve pürüzsüz).
ki bunlar (kuş tüyleriyle) örtülüb saklanmış yumurtalar gibidir.
Sanki onlar, saklı bir yumurta gibidirler.
Sanki onlar, saklı bir yumurta...
(48-49) Yanlarında, kocalarından başkasının yüzüne bakmayan, yumuşak bakışlı, güzel gözlü, gün yüzü görmemiş yumurtanın pembe beyaz renginde eşleri de olacaktır.
Sanki onlar (kendileri için) korunmuş yumurtalar (kuvvelerini açığa çıkarmada yardımcı objeler) gibidir.
Kornumuş yumurtalar gibidirler.
Onlar, iyi korunmuş yumurta* gibidir.
They are like fragile eggs.
As if they were eggs closely guarded.
just like closely guarded pearls.
Protected like fragile eggs.
They are like fragile eggs.
They are like fragile eggs.