Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

Günahkarların yemeğidir.

طَعَامُ الْاَث۪يمِۚۛ
Taamul esim.
#kelimeanlamkök
1taaamuyemeğidirطعم
2l-esimigünahkarlarınاثم
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    -Şüphesiz zakkum ağacı, günahkarların yiyeceğidir.

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    (43, 44, 45, 46) Şüphesiz ki zakkum ağacı,*kaynar suyun kaynamasına benzer şekilde suçluların karınları(n)da erimiş maden gibi kaynayan yemeğidir.

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    Günahkarın yiyeceğidir.

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    Günahkarların yemeğidir.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    Günaha dalanların yiyeceği olan ağaç...

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    Suçluların yemeğidir.

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    günahkarların besini olacaktır;

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Suçluların yemeğidir.

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    Günahkar olanın yemeğidir.

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Çok vebal yüklenenin yemeğidir.

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    günahkarların gıdası olacaktır:

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    (43-44) Şüphesiz, zakkum ağacı, günahkarların yemeğidir.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    çok vebal yüklenenin yemeğidir.

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Günahkarların yemeğidir.

  • Gültekin Onan

    Günahkar olanın yemeğidir.

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    günaha düşkün olanın yemeğidir.

  • İbni Kesir

    Günahkarların yiyeceğidir.

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    Günahkarın yemeğidir.

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    (43-44) Muhakkak ki zakkum ağacı, günahkarların yiyeceğidir.

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    Esim'in (Hakikatini inkar edenin) yiyeceğidir!

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    Günahkarın yiyeceğidir.

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    Günahkarların yemeğidir.

  • Progressive Muslims

    Will be the food for the sinful.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Is the food of the sinful,

  • Aisha Bewley

    is the food of the wicked,

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    will provide the food for the sinful.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Will be the food for the sinful.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Will be the food for the sinful.