"Onu tutun! Cehennem'in ortasına sürükleyin."
Meleklere şöyle emredilir: "Bu suçluyu yakalayın ve onu cehennemin ortasına atın."
(Allah meleklere şöyle emredecek): "Tutun onu! Cehennemin ortasına sürükleyin!
Onu yakalayın ve cehennemin ortasına sürükleyin.
"Onu tutun! Cehennem'in ortasına sürükleyin."
(Şöyle bir ses duyulacak) "Tutun onu! Kaldırın da şu alevli ateşin ortasına atın!
"Onu yakalayın; hemen cehennemin ortasına sürükleyin!"
(Derken emir gelir): "Tutun onu, yaka paça sürükleyin kışkırtılmış alevlerin ortasına!
"Tutun onu, cehennemin tam ortasına götürün!"
"Onu tutun da cehennemin orta yerine sürükleyin."
Onu tutun da yaka paça, doğru cehennemin ortasına sürükleyin.
(Ve emir gelecektir:) "Onu yakalayın (ey cehennem güçleri) ve yanan ateşin ortasına sürükleyin;
(Allah, görevli meleklere şöyle der:) "Tutun onu, cehennemin ortasına sürükleyin."
Tutun onu da yaka paça doğru Cehennemin ortasına sürükleyin.
(Allah, zebanilere emreder): "Tutun onu, cehennemin ortasına sürükleyin."
Onu tutun da cehennemin orta yerine sürükleyin.
(Zebanilere:) "Tutun onu da, (denilir), sürükleyerek cehennemin ta ortasına götürün".
Yakalayın onu, cehennemin ortasına sürükleyin.
-Onu tutun, cehennemin ortasına atın.
(47-50) Allah Zebanilere: "Tutun onu da" buyurur, "cehennemin ta ortasına sürükleyin. Sonra da başının üstünden kaynar su dökün!" ve deyin ki: "Tat bakalım! Hani üstündün, kudretliydin, asildin!" İşte hakkında şüphe ve mücadele ettiğiniz o gerçek budur.
"Tutun onu da yakan ateşin ortasına sürüyerek götürün.. . "
Onu yakalayın ve cehennemin ortasına sürükleyin.
"Onu tutun! Cehennem'in ortasına sürükleyin."
"Take him and throw him into the midst of Hell. "
“Take him, and drag him into the midst of Hell,
‘Seize him and drag him bodily into the middle of the Blazing Fire.
Take him and throw him into the center of Hell.
"Take him and throw him into the midst of Hell."
"Take him and throw him into the midst of hell."