Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

Ay, karardığında.

وَخَسَفَ الْقَمَرُۙ
Ve hasefel kamer.
#kelimeanlamkök
1ve hasefeve tutulduğuخسف
2l-kameruayقمر
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    - İşte, göz kamaştığı, ay tutulduğu, güneşle ay bir araya geldiği zaman!

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    (7, 8, 9, 10) İşte göz(ler kamaşıp) şimşek çaktığı, ay karardığı, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, işte o gün (inkârcı) insan "(Acaba) nereye kaçmalı(yım)?" diyecektir.

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    Ayın tutulduğu,

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    Ay, karardığında.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    Ay'ın ışığı kalmamış,

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    Ve ay karardığında.

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    ve ay sönüp gidecek;

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Ay tutulduğunda,

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    Ay karardığı,

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    ay tutulur,

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    ve ay karanlığa gömüldüğünde,

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    (7-10) Gözler kamaştığı, ay karanlığa gömüldüğü, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, o gün insan "kaçış nereye?" diyecektir.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Ve Ay tutulur

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Ay tutulduğu,

  • Gültekin Onan

    Ay karardığı,

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    (7-8-9) İşte göz (hayret ve dehşetle) kamaşdığı, ay tutul (ub karardığı, güneşle ay bir araya getirildiği zaman,

  • İbni Kesir

    Ay tutulduğunda,

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    Ay tutulduğu..

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    Ayın ışığının büsbütün gittiği,

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    Ay tutulduğunda,

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    Ayın tutulduğu,

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    Ay, karardığında.

  • Progressive Muslims

    And the moon is eclipsed.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And the moon is eclipsed,

  • Aisha Bewley

    and the moon is eclipsed,

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    And the moon is eclipsed.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And the moon is eclipsed.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    The moon is eclipsed.