Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
O diri diri toprağa gömülen kıza sorulduğu zaman;
وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ
Ve izel mev'udetu suilet.
#kelimeanlamkök
1ve izave zaman
2l-mev'udetuo diri diri toprağa gömülen kıza
3suiletsorulduğuسال
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Diri diri toprağa gömülen kıza, hangi günah sebebiyle öldürüldüğü sorulduğunda,
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
Canlı canlı gömülen kız çocuğu sorulduğu zaman:
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
O diri diri toprağa gömülen kıza sorulduğu zaman;
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
Diri diri gömülen kıza sorulunca
*
:
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
Ve canlı gömülen kız çocuğuna sorulduğunda.
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
diri diri gömülen kız çocukları sorduğunda
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
O diri diri gömülen kız çocuğuna sorulduğunda,
Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Ve 'diri diri toprağa gömülen kızcağıza' sorulduğu zaman:
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Diri diri gömülen kıza sorulduğunda;
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
ve diri diri gömülen kız çocuklarına sorulduğunda
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(8-9) Diri diri gömülen kız çocuğunun, hangi günahtan ötürü öldürüldüğü sorulduğu zaman,
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
(8-9) Ve o diri gömülen hangi günahla öldürüldü? Sorulduğu vakıt
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Ve sorulduğu zaman o diri diri toprağa gömülen kıza:
Gültekin Onan
Ve 'diri diri toprağa gömülen kızcağıza' sorulduğu zaman:
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(8-9) Diri diri gömülen kızın hangi suç (ların) dan dolayı öldürüldüğü sorulduğu zaman,
İbni Kesir
Diri diri gömülen kız çocuğuna sorulduğu zaman;
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Diri diri gömülen kız çocuğuna sorulduğu zaman..
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Diri diri gömülen kız çocuğuna,
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
Diri diri toprağa gömülen (kız çocuklara) sorulduğunda,
Rashad Khalifa The Final Testament
The girl who was buried alive is asked:
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
And when the girl killed in infancy is asked,
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
When the girl killed in infancy is asked,