Onlara, üzerlerine kapıları kapatılmış bir ateş vardır.
- Ayetlerimizi inkar edenler ise, işte onlar soldakilerdir. Cezaları, kapıları üzerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir.
Onlar(ın cezası, kapıları) üzerlerine kilitlenmiş ateştir.
Onlar ateşe kapatılacaklardır.
Onlara, üzerlerine kapıları kapatılmış bir ateş vardır.
Bunların üstünde kendilerini kuşatmış bir ateş bulunur.
Onların üzerine ateş kapatılmıştır.
tarifsiz bir ateş onların üzerine güdümlenmiştir.
Bunların üzerine, kilitlenecek bir ateş gelecektir.
"Kapıları kilitlenmiş" bir ateş onların üzerinedir.
Üzerlerine bir ateş bastırılıp kapıları kapanacak.
üzerlerine salınmış ateş (ile).
Üzerlerinde etrafı sımsıkı kapatılmış bir ateş vardır.
Üzerlerine bir ateş bastırılıp kapıları kapanacak
Onlara (kapıları) üzerlerine kilitlenecek bir ateş vardır!
'Kapıları kilitlenmiş' bir ateş onların üzerinedir.
Ki (onların cezası) üzerlerine kapıları sımsıkı kapatılmış bir ateşdir.
Onlara sımsıkı kapatılmış bir ateş vardır.
Üzerlerinde kapıları kilitlenmiş bir ateş vardır.
Onların cezası da, kapıları, üzerlerine sımsıkı kapatılmış ateş deposuna konulmak olacaktır.
Onlar ateşe kapatılıp kilitlenmişlerdir!
Onlar ateşe kapatılacaklardır.
Onlara, üzerlerine kapıları kapatılmış bir ateş vardır.
Upon them is a Fire closed over.
Upon them will a Fire be closed in.
Above them is a sealed vault of Fire.
They will be confined in the Hellfire.
Upon them is a Fire closed over.
Upon them is a fire closed over.