Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
وَطُورِ س۪ين۪ينَۙ
Ve turi sinin.
# | kelime | anlam | kök |
---|
1 | ve turi | ve dağına | طور |
2 | sinine | sina | |
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
Sina dağına yemin olsun,
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
Sînâ Dağı'na,
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
Sina Dağına,
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
Ve Sina Dağı'na*,
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
Sina dağı,*
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
Ve Sina Dağı'na!
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
Ulu Sina Dağı şahittir!
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
Tur-i Sina'ya,
Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Sina dağına,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sinin (Sina) dağına
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
ve Sina Dağını,
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Sina dağına andolsun,
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Ve o Tur-i Sinine
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Sina Dağına andolsun.
Gültekin Onan
Sina dağına.
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Sina dağına,
İbni Kesir
Sina dağına,
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Sina Dağı'na.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Sina dağı, hakkı için!
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
Sina Dağı'na;
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Sina Dağına,
Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
Ve Sina Dağı'na*,
Progressive Muslims
And the mount of ages.
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
By Mount Sīnīn!
Aisha Bewley
and Mount Sinai
Rashad Khalifa The Final Testament
Mount Sinai.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
And the mount of ages.
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
The mount of ages.