O gün, gök beyaz bulutlar şeklinde parçalanacak ve melekler ardı sıra indirilecek.
O gün gök yarılıp parçalanır, bulutlar ortaya çıkar ve melekler bölük bölük indirilirler.
(25, 26) Göğün bulutlarla yarılacağı ve meleklerin de bölük bölük indirilecekleri o gün, gerçek otorite Allah'a aittir. Kâfirler için o gün çok zordur.
Göğün bulut kütleleri halinde parçalanacağı ve meleklerin topluca indirildiği gün,
O gün, gök beyaz bulutlar şeklinde parçalanacak ve melekler ardı sıra indirilecek.
Göğün beyaz bulut kümeleri halinde bölüneceği ve meleklerin bölük bölük indirileceği gün;
Ve o gün, bulutlar parçalanır; melekler, birbiri ardınca indirilir.
İşte o gün, tüm bulutlarıyla birlikte gökyüzü param parça olacak; ve melekler bölük bölük indirilecek;
Gün olur, gök, bulutlarla yarılır ve melekler ardarda indirilir.
Göğün bulutlarla parçalanacağı ve meleklerin bir indirilme ile indirileceği gün;
Göğün bulutlar ile yarılacağı meleklerin de bölük bölük indirildiği gün;
O Gün ki, gök bulutlarla birlikte, bütün yüküyle parçalanacak ve birbiri ardından melekler indirilecektir;
O gün gök bulutlarla yarılıp parçalanacak ve melekler bölük bölük indirilecektir.
Hem o, Semanın gamam ile yarılacağı ve Melaikelerin peyderpey indirildiği gün
Göğün bulutları parçalayıp meleklerin bölük bölük indirildiği gün;
Göğün bulutlarla parçalanacağı ve meleklerin bir indirilme ile indirileceği gün;
O gün sema, bulutlar (çıkıb), parçalanacak, melekler (ellerinde amel defterleri bulunduğu halde hesab için) indirilecek, indirilecek.
Ve o gün; gök beyaz bulutlar halinde parçalanacak, melekler bölük bölük indirileceklerdir.
O gün gök, beyaz bulutlar gibi parçalanacak ve melekler durmadan indirilecektir.
Gün gelecek gök, beyaz bulutlar şeklinde yarılıp dağılacak, melekler bölük bölük indirilecek.
(O süreç) semanın (bilincin) bulutlar (hakikati kavratan rahmet) ile yarıldığı ve meleki kuvvelerin (Esma hakikatlerinin) peş peşe açığa çıktığı süreçtir!
Göğün bulut kütleleri halinde parçalanacağı ve meleklerin topluca indirildiği gün,
O gün, gök beyaz bulutlar şeklinde parçalanacak ve melekler ardı sıra indirilecek.
And the Day when the sky will be filled with clouds, and the Angels will be sent down in succession.
And the day the sky is rent asunder with the clouds, and the angels are sent down in successive descent,
the Day when Heaven is split apart in clouds, and the angels are sent down rank upon rank.
The heaven will break apart, into masses of clouds, and the angels will descend in multitudes.
Andthe Day when the heaven will be filled with clouds, and the angels will be sent down in succession.
The day when the sky will be filled with clouds, and the controllers will be sent down in succession.