Ve işaretler. Onlar, yıldızla yol bulurlar.
- Sizi sallar diye yeryüzüne sabit dağlar, ırmaklar ve doğru yolda olasınız diye yollar ve işaretler yerleştirdi. Onlar yıldızlarla da yol bulurlar.
(15, 16) Sizi sarsmasıyla ilgili yer içinde ağır baskılar,* (ayrıca gideceğiniz yerlere) ulaşmanız için ırmaklar, yollar* ve işaretler yerleştirmiştir. Onlar, yıldızlarla da yollarını (yönlerini) bulurlar.
Ve göze çarpan işaretler... Yıldızlarla da yol bulurlar.
Ve işaretler. Onlar, yıldızla yol bulurlar.
Birçok işaretler ve yıldızlarla yollarını bulurlar.
Ve göstergeleri; yıldızlarla da yol bulurlar.*
ve daha bir nice işaretler var... Mesela onlar, yıldızlarla yollarını buluyorlar.
Ve nice işaretler! Yıldızla da onlar, yol ve yön doğrulturlar.
Ve (başka) işaretler de (yarattı); onlar yıldız(lar)la da doğru yolu bulabilirler.
Ve işaretler koydu. Yıldızla da yollarını bulurlar onlar.
ve daha (nice) işaretler: (söz gelimi) yıldızlar (ki, onlar)la da insanlar yollarını bulmaktadırlar.
(15-16) Sizi sarsmaması için yeryüzünde sağlam dağlar; yolunuzu bulmanız için de nehirler, yollar ve nice işaretler meydana getirdi. İnsanlar yıldızlarla da yollarını bulurlar.
Ve alametler, yıldızla da onlar yol doğrulturlar
(Yol bulmak için yararlanılacak) işaretler de (yarattı). Onlar yıldız(lar)la da yol bulurlar.
Ve (başka) işaretler de (yarattı); onlar yıldız(lar)la da doğru yolu bulabilirler.
(Yer yüzünde) daha nice alametler (peyda etdi). Yıldız (lar) la da onlar (insanlar) yollarını doğrulturlar.
İşaretler de. Yıldızlarla da, onlar yollarını bulurlar.
(15-16) Yeryüzünde sabit dağlar yarattı size; sarsılırsınız diye. (Gideceğiniz yere) ulaşmanız için de nehirler ve yollar.. ve işaretler.. Yıldız ile de onlar yollarını bulurlar.
Yol bulmada yararlanacağınız daha birçok alametler, işaretler koydu. Yıldızlarla da bir kısım insanlar yol bulurlar.
Daha nice alametler! Necm (yıldız - hakikat ehli {ashabım gökteki yıldıza benzer; hangisine uyarsanız hakikate erdirir.. . hadisi}) olarak hakikate erdirir!
Ve göze çarpan işaretler... Yıldızlarla da yol bulurlar.
Ve işaretler. Onlar, yıldızla yol bulurlar.
And landmarks, and by the stars they use to guide.
And landmarks; and by the star are they guided.
And they are guided by the stars.
And landmarks, as well as the stars; to be used for navigation.
And landmarks, and by the star they are guided.
As well as landmarks, and by the stars people navigate.