Yeryüzünü bir döşek yapmadık mı?
- Biz, yeryüzünü bir döşek, dağları da birer kazık yapmadık mı?
(6, 7) Biz yeri bir beşik, dağları da birer kazık yapmadık mı?
Yapmadık mı yeryüzünü bir beşik,
Yeryüzünü bir döşek yapmadık mı?
Biz, yeryüzünü bir sergi,
Yeryüzünü bir döşek yapmadık mı?*
Yeryürüzünü (sizin için) tarifsiz bir beşik kılmadık mı?
Biz bu yeryüzünü bir beşik yapmadık mı?
Biz, yeryüzünü bir döşek kılmadık mı?
Biz, yeryüzünü bir döşek yapmadık mı?
Yeryüzünü (sizin için) bir dinlenme yeri yapmadık mı,
(6-7) Biz, yeryüzünü bir döşek, dağları da birer kazık yapmadık mı?
Değil mi ki biz arzı bir döşek yaptık
Yapmadık mı biz, Arzı bir beşik,
Biz, yeryüzünü bir döşek kılmadık mı?
(6-7) Biz yeri bir beşik, dağları kazıklar yapmadık mı?
Yeryüzünü bir beşik yapmadık mı?
Yeri bir beşik kılmadık mı?
Biz yeri bir döşek yapmadık mı?
Biz arzı (bedeni) bir beşik (içinde gelişeceğiniz geçici kullanım aracı) yapmadık mı?
Yapmadık mı yeryüzünü bir beşik,
Yeryüzünü bir döşek yapmadık mı?
Did We not make the Earth a resting ground
Have We not made the earth a resting-place,
Have We not made the earth a flat carpet
Did we not make the earth habitable?
Did We not make the earth a resting ground?
Did We not make the earth a resting ground?