Bir zamanlar Rabb'in, zalim halka gitmesi için Musa'ya seslenmişti.
- Hani Rabbin Musa'ya, "O zalimler topluluğuna, Firavun'un kavmine git! Hala sakınmayacaklar mı onlar?" diye seslenmişti.
(10, 11) Hani Rabbin, Musa'ya "Zalim topluma, yani Firavun'un kavmine git! (Hâlâ) takvâlı (duyarlı) davranmayacaklar mı?" diye seslenmişti.
Bir zamanlar Efendin Musa'ya seslenmişti: "O zalim topluma git."
Bir zamanlar Rabb'in, zalim halka gitmesi için Musa'ya seslenmişti.
Bir gün Rabbin Musa'ya şöyle seslendi: "yanlışlar içinde olan şu toplumun yanına var,
Efendin, Musa'ya, şöyle seslenmişti: "Haksızlık yapan o topluma git!"
Hani bir zamanlar Rabbin Musa'ya şöyle nida etmişti: "Şu zalimler güruhuna git;
Rabbinin Musa'ya, "Zulüm sergileyenler topluluğuna git" diye seslenişini hatırla.
Hani senin Rabbin, Musa'ya seslenmişti: "Zulmetmekte olan kavme git;"
Bir vakit Rabbin Musa'ya şöyle seslendi: "Git o zalim kavme!
Ve (hatırla,) hani, Rabbin Musa'ya: "Şu zalimler toplumuna git!" diye seslenmişti,
(10-11) Hani Rabbin, Musa'ya; "Zalimler topluluğuna, Firavun'un kavmine git! Başlarına geleceklerden hala korkmuyorlar mı?" diye seslenmişti.
Bir vakıt da rabbın, Musaya nida buyurdu: git o zalim kavme dedi
Rabbin Musa'ya seslendi: "O zalim kavme git!"
Hani senin rabbin Musa'ya seslenmişti: "Zulmetmekte olan kavme git."
(10-11) Hani Rabbin Musaya: "O zaalimler güruhuna, Fir'avnın kavmine git. Haala (fenalıkdan) sakınmayacaklar mı onlar?" diye nida etmişdi.
Hani Rabbın Musa'ya seslenmişti ki: Zalimler güruhuna git;
Hani Rabbin, Musa'ya: -Zalim kavme git! diye seslenmişti.
(10-11) Bir vakit de Rabbin Musa'ya: "Haydi! o zulme batmış olan topluma, yani Firavun'un halkına gidip, "hakkı inkardan ve azgınlıktan sakınma zamanı gelmedi mi? de!" diye nida etti.
Hani Rabbin Musa'ya: "Zalimler topluluğuna git!" diye nida etmişti.
Bir zamanlar Rabbin Musa'ya seslenmişti: 'O zalim topluma git.'
Bir zamanlar Rabb'in, zalim toplumuna gitmesi için Musa'ya seslenmişti.
And when your Lord called Moses: "Go to the people who are wicked. "
And when thy Lord called Moses: “Go thou to the wrongdoing people,
When your Lord called out to Musa: ‘Go to the wrongdoing people,
Recall that your Lord called Moses: "Go to the transgressing people.
Andwhen your Lord called to Moses: "Go to the people who are wicked."
When your Lord called Moses: "Go to the people who are wicked."