O gün onlara seslenecek: "Ortaklarım olduğunu iddia ettikleriniz hani nerede?" diye soracak.
O gün, Allah onlara şöyle seslenir: "Ortağım olduklarını iddia ettikleriniz nerededir?"
O gün (Allah) onlara seslenerek "Benim ortaklarım olduklarını iddia ettikleriniz hani nerede?" diyecektir.*
Onlara seslendiği gün, "Benim ortaklarım olduğunu sandığınız kimseler nerede?" der.
O gün onlara seslenecek: "Ortaklarım olduğunu iddia ettikleriniz hani nerede?" diye soracak.
O gün Allah onlara seslenecek: "Hani, nerede o sizin varsaydığınız ortaklarım?"
Ve o gün, onlara seslenerek, şöyle diyecek: "Benim ortaklarım olduğunu yakıştırdıklarınız neredeler?"
Ve o gün (Allah) onlara seslenecek ve "Öteden beri Bana ortak olduğunu düşündükleriniz hani, neredeler?" diye soracak.
Gün olur, seslenir onlara da şöyle der: "O, bir şey zannettiğiniz ortaklarım nerede?"
O gün (Allah) onlara seslenerek: "Bana ortak olarak öne sürdükleriniz nerede" der.
Ve hele onlara haykırıp da "Nerede o iddia ettiğiniz ortaklarım?" diyeceği gün!
Evet, o gün onlara seslenip, "Bana ortak olduğunu düşündüğünüz (varlıklar ya da güçler) neredeler?" diye sorulacak.
Allah'ın, onlara seslenerek, "Hani benim, var olduğunu iddia ettiğiniz ortaklarım"? diyeceği günü hatırla.
Ve hele onlara haykırıp ta nerede o zu'mettiğiniz şeriklerim diyeceği gün
O gün onlara seslenerek: "Ortaklarım sandığınız şeyler nerede?" der.
O gün (Tanrı) onlara seslenerek: "Bana ortak olarak öne sürdükleriniz nerede" der.
(Hatırla) o gün (ü ki Allah) onlara nida edib: "Hani baatıl zan ile iddia edegeldiğiniz ortaklarım nerede"? diyecektir.
O gün onlara seslenip: Nerededir Bana ortak olduklarını iddia ettikleriniz? der.
O gün, onlara seslenip: -İddia ettiğiniz ortaklarım nerede? der.
Allah'ı bir tanımayıp O'na şükür yerine şirke girenlere ise gün gelecek O, şöyle seslenecek: "Ortağım olduğunu iddia ettiğiniz şerikleriniz nerede, ortaya çıksınlar bakalım!"
O süreçte onlara hitap eder, şöyle der: "Nerede o ortaklarım zannettikleriniz?"
Onlara seslendiği gün, 'Benim ortaklarım olduğunu sandığınız kimseler nerede?' der.
O gün onlara seslenecek: "Ortaklarım olduğunu iddia ettikleriniz hani nerede?" diye soracak.
And the Day He will call them and Say: "Where are My partners whom you had claimed"
And the day He calls them, He will say: “Where are My partners whom you claimed?”
On the Day when He summons them He will say, ‘Where are they, those you claimed to be My associates?’
The day will come when He asks them, "Where are the idols you had fabricated to rank with Me?"
And the Day He will call them and say: "Where are My partners whom you had claimed?"
The day He will call them and say, "Where are My partners whom you had claimed?"