Allah, onları arkalarından kuşatmıştır.
Allah onları arkalarından kuşatmıştır.
(Fakat) Allah onları arkalarından kuşatandır.
ALLAH onları arkalarından kuşatmıştır.
Allah, onları arkalarından* kuşatmıştır.
Ama Allah bunları da çepeçevre kuşatmıştır.
Oysa Allah, arkalarından Kuşatandır.
Allah ise onları hiç hesaba katmadıkları yerden çepeçevre kuşatandır.
Allah ise onları arkalarından kuşatmış bulunuyor.
Allah ise, onları arkalarından sarıp kuşatmıştır.
Oysa Allah, onları arkalarından kuşatmıştır.
halbuki Allah onları, farkında olmadıkları halde, (ilmi ve kudreti ile) kuşatır.
Oysa Allah, onları arkalarından kuşatmıştır.
Halbuki Allah arkalarından kuşatmış
Allah ise onları arkalarından kuşatmıştır.
Tanrı ise, onları arkalarından sarıp kuşatmıştır.
Halbuki Allah, arkalarından (onları) kuşatıcıdır.
Allah ise onları arkadan kuşatandır.
Allah ise onların arkasındadır. Onları kavramıştır.
Ama ne yaparlarsa yapsınlar, Allah'ın hükmünden kaçamazlar. Zira Allah, ilmi ve kudretiyle onları, arkalarından kuşatmıştır.
Allah, onların verasından (derunlarından) ihata edendir!
ALLAH onları arkalarından kuşatmıştır.
Allah, onları arkalarından* kuşatmıştır.
And God after them is encompassing.
But God is behind them, encompassing.
while Allah is encircling them from behind.
GOD is fully aware of them.
AndGod after them is encompassing.
God, after them, is Encompassing.