Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
O, insana kalemi kullanmayı öğretendir.
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
Kalemle (yazmayı) öğreten O'dur.
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
Kalem yoluyla öğretir.
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
Kalemle öğretendir.
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
O, kalemle öğretmiştir
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
O, kalemle yazmayı öğretendir.
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
O insana (bilgiyi) kalemle (kaydetmeyi) öğretti.
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
O'dur kalemle öğreten!
Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Ki O, kalemle (yazmayı) öğretendir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Kalem ile (yazmayı) öğreten de.
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
(insana) kalemi kullanmayı öğretendir,
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(4-5) O, kalemle yazmayı öğretendir, insana bilmediğini öğretendir.
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Kalem ile öğreten de
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
O ki kalemle (yazmayı) öğretti.
Gültekin Onan
Ki O, kalemle (yazmayı) öğretendir.
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Ki O, kalemle (yazı yazmayı) öğretendir.
İbni Kesir
Ki O, kalemle öğretti.
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Kalemle öğreten..
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Kalemle yazmayı öğretendir.
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
O ki, (O Rabbani özellikleri ve genetiğini) Kalem olarak öğretti (programladı)!
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Kalem yoluyla öğretir.
Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
Kalemle öğretendir.
Progressive Muslims
The One who taught by the pen.
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
Who taught by the pen,
Aisha Bewley
He who taught by the pen,
Rashad Khalifa The Final Testament
Teaches by means of the pen.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
The One who taught by the pen.
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
The One who taught by the pen.