Dalları iç içe girmiş bahçeler,
- Doğrusu, suyu bol bol indirmekteyiz. Sonra toprağı göz göz yardık, oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. Bütün bunlar, sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.
Gür (ağaçlı) bahçe,
İri ve sık ağaçlı bahçeler,
Dalları iç içe girmiş bahçeler,
Gür bitkili bahçeleri,
Sık ağaçlı bahçeler.
balta girmemiş sulak ormanlar,
Gür çimenli, bol ağaçlı bahçeler,
Boyları birbiriyle yarışan ve içiçe girmiş ağaçlı bahçeler.
afaka ser çekmiş dilber (gönül alan) bahçeler,
ve ağaçlarla dolu bahçeler,
(27-32) Böylece sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için orada taneler, üzümler, yoncalar, zeytinler, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve otlaklar ortaya çıkardık.
Afaka ser çekmiş dilber bağçeler
İri ve gür bahçeler,
Boyları birbiriyle yarışan ve içiçe girmiş ağaçlı bahçeler.
Sık ve bol ağaçlı (diğer) bahçeler,
Sık ve bol ağaçlı bahçeler.
İri ağaçlı bahçeler.
(24-31) Hele, insan, yiyeceklerinin kaynağına bir baksın: Biz yağmuru gökten şırıl şırıl döktük. Sonra nebat bitsin diye, toprağı iyice sürdük, Orada hububatlar, taneler, üzümler ve yoncalar, zeytinler ve hurmalar, ağaçları gür ve sık bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.
Sık ve iri ağaçlı bahçeler,
İri ve sık ağaçlı bahçeler,
Dalları iç içe girmiş bahçeler,
And gardens in variety.
And gardens dense with foliage,
and luxuriant gardens
A variety of orchards.
And gardens in variety.
Gardens in variety.