Lut: "Bunlar benim misafirlerim. Sakın beni mahcup etmeyin;
Lut onlara, "Bunlar benim misafirlerimdir. Sakın beni utandırmayınız!"
(Lut onlara:) "Bunlar, benim misafirimdir; sakın beni utandırmayın!
"Bunlar konuklarımdır, sakın beni utandırmayın."
Lut: "Bunlar benim misafirlerim. Sakın beni mahcup etmeyin;
Lut şöyle demişti: "Bunlar benim konuklarım; onların yanında beni utandırmayın.
Dedi ki: "Bunlar konuklarımdır; sakın beni utandırmayın!"
(Lut) dedi ki: "Bakın, onlar benim konuklarımdır! Sakın bir rezalet çıkarayım demeyin!
Lut dedi: "Bunlar benim konuklarımdır, aman beni utandırmayın!"
(Lut onlara) "Bunlar benim konuğumdur, beni utandırıp dillere düşürmeyin" dedi.
Lut onlara: "Aman ha, onlar benim konuklarımdır; artık beni rezil etmeyin.
(Lut) seslendi: "Bakın, bunlar benim konuklarım;" dedi, "beni utandırmayın,
Lut, dedi ki: "Şüphesiz bunlar benim misafirlerimdir. Sakın beni rezil etmeyin."
Amanın dedi onlar benim müsafirlerim, artık beni rüsvay etmeyin
(Lut onlara): "Bunlar benim konuğumdur, dedi, beni mahcubetmeyin!"
(Lut onlara) "Bunlar benim konuğumdur, beni utandırıp dillere düşürmeyin" dedi.
(Lut) dedi ki: "Hakıykat bunlar benim müsafirlerimdir. Binaenaleyh beni rüsvay etmeyin".
Dedi ki: Bunlar benim konuklarımdır, onlara karşı beni mahcub etmeyin.
Lut: -Bunlar benim misafirlerim, beni rezil etmeyin, dedi.
(68-69) "Bunlar benim misafirlerim!" dedi, "Ne olur beni mahcup etmeyin. Allah'tan korkun da beni rüsvay etmeyin."
(Lut) dedi ki: "Bu kişiler benim misafirlerimdir.. . Beni utandırmayın. "
'Bunlar konuklarımdır, sakın beni utandırmayın.'
Lut: "Bunlar benim misafirlerim. Sakın beni mahcup etmeyin;
He said: "These are my guests, so do not embarrass me!"
He said: “They are my guests, so put me not to shame;
He said, ‘These are my guests so do not put me to shame.
He said, "These are my guests; do not embarrass me.
He said: "These are my guests, so do not embarrass me!"
He said, "These are my guests, so do not embarrass me!"