İçinde, "Beğendiğiniz şeyler sizindir." yazan bir kitap.
# | kelime | anlam | kök |
---|---|---|---|
1 | inne | şüphesiz | |
2 | lekum | sizin için var | |
3 | fihi | onda | |
4 | lema | her şey | |
5 | tehayyerune | istediğiniz | خير |
- Yoksa size ait bir kitap var da, beğendiğiniz her şeyin sizin için olacağını onda mı okuyorsunuz?
(37, 38) Yoksa içinde beğendiğiniz her şeyin bulunduğu bir kitabınız var da onda(n) mı okuyorsunuz!
Ve içinde her dilediğinizi bulabiliyorsunuz?
İçinde, "Beğendiğiniz şeyler sizindir." yazan bir kitap.
O kitapta "Siz neyi beğenirseniz o sizin olur." diye bir şey mi var?
Hoşunuza giden her şeyi onda buluyorsunuz?
yani, siz neyi beğenirseniz o sizindir (diyen bir kitap)?
Onda, keyfinize uyan her şeyi rahatça buluyorsunuz.
İçinde, neyi seçip beğenirseniz, mutlaka sizin olacak diye.
Siz bu alemde neyi beğenirseniz o mutlaka sizin olacak diye (mi yazıyor o kitapta).
içinde istediğiniz her şeyi bulabileceğiniz (bir kitap)?
Onda, "Seçip beğendiğiniz her şey mutlaka sizindir" (diye mi yazılı?)
Siz alemde her neyi ıhtiyar ederseniz o her halde sizin olacak diye?
Onda istediğiniz her şeyi buluyorsunuz?
İçinde, neyi seçip beğenirseniz, mutlaka sizin olacak diye.
Ki içinde ne (arzu ve) ihtiyar ederseniz, hepsi mutlaka sizin (olacakdır diye yazılıdır)?!
Seçtikleriniz herhalde orada olacaktır.
Herhalde orada ne arzu ederseniz hepsi sizin...
Onda "Siz neyi tercih ederseniz size verilir." diye bir bilgi mi buluyorsunuz?
Ki ondaki keyfinize göre hükümler sizindir (zannınızca Sünnetullah'a da tabi değilsiniz)!
Ve içinde her dilediğinizi bulabiliyorsunuz?
İçinde, "Beğendiğiniz şeyler sizindir." yazan bir kitap.
In it, you can find what you wish
“You have therein whatever you choose!”
so that you may have anything in it you choose?
In it, do you find anything you want?
In it, you can find what you wish?
In it, you can find what you wish?