Ona en kolayı kolaylaştıracağız.
- Ancak verenin, saygı duyanın ve en güzeli tasdik edenin işlerini kolaylaştırırız.
Kolay olanı (cennete gitmeyi) ona kolaylaştıracağız.
Ona iyice kolaylaştırırız.
Ona en kolayı* kolaylaştıracağız.
Onu en kolaya, kolayca ulaştırırız.
Onu, en kolay olana kolayca iletiriz.
işte ona, rahatlık ve mutluluğun zirvesine götüren yolu kolaylaştırırız.
Biz ona, en kolay olanı kolaylayacağız.
Biz de onu kolay olan için başarılı kılacağız.
Biz onu en kolayına kolaylayacağız.
işte onun için (nihai) huzur ve rahatlığa giden yolu kolaylaştıracağız.
(5-7) Onun için kim (elinde bulunandan) verir, Allah'a karşı gelmekten sakınır ve en güzel sözü (kelime-i tevhidi) tasdik ederse, biz onu en kolay olana kolayca iletiriz.
Biz onu yüsraya (en kolayına) kolaylıyacağız
Ona en kolay (yolda gitmey)i kolaylaştırırız.
Biz de onu kolay olan için başarılı kılacağız.
biz de onu en kolaya hazırlarız.
Biz de onu en kolaya muvaffak kılarız.
Biz de ona kolay olması için başarı vereceğiz.
Biz de en kolay yola muvaffak ederiz.
Böylece ona en kolayı kolaylaştırırız!
Ona iyice kolaylaştırırız.
Ona en kolayı* kolaylaştıracağız.
We will make the easy path for him.
We will ease him towards ease.
We will pave his way to Ease.
We will direct him towards happiness.
We will make for him the easy path.
We will make the easy path for him.