Yandaşlarına döndükleri zaman da neşelenmiş olarak dönüyorlardı.
Ailelerinin yanlarına döndüklerinde, inananlarla alay ettiklerinden dolayı sevinç içinde dönerlerdi.
Ailelerine döndüklerinde keyiflenerek dönerlerdi.*
Taraftarlarının yanına döndükleri zaman da alaya alırlardı.
Yandaşlarına döndükleri zaman da neşelenmiş olarak dönüyorlardı.
Eş ve dostlarına döndüklerinde sevinç içinde dönerlerdi.
Ailelerine döndüklerinde, sevinçle dönüyorlardı.
ve kafadarları arasına döndüklerinde ise keyifle (anlatırlardı);
Ailelerine döndüklerinde, gülüp eğlenmeye koyulurlardı.
Kendi yakınlarına döndükleri zaman neşeyle dönerlerdi.
Evlerine döndükleri zaman zevklenerek dönüyorlardı.
ve kendileriyle aynı görüşteki insanlara geri döndüklerinde de keyif ve neşeyle dönerler;
Ailelerine dönerken zevk ve neşe içinde gülüşe gülüşe dönüyorlardı.
Ve evlerine döndükleri zaman zevklanarak dönüyorlardı
Ailelerine döndükleri zaman da (yaptıklarıyle övünüp) eğlenmeye başlarlardı.
Kendi ehillerine (yakınlarına) döndükleri (kalebu) zaman neşeyle dönerlerdi.
Aailelerine döndükleri vakit (bu maskaralıklarından) zevk duyarak dönerlerdi.
Ailelerinin yanına döndüklerinde, eğlenerek dönerlerdi.
Ailelerinin yanına döndüklerinde alay ederek dönerlerdi.
Ailelerine döndüklerinde yaptıkları bu işlerle övünüp eğlenirlerdi.
Kendi ehillerine (ailelerine, yandaşlarına) döndüklerinde, keyiflenmiş mutlu dönerlerdi.
Taraftarlarının yanına döndükleri zaman da alaya alırlardı.
Yandaşlarına döndükleri zaman da neşelenmiş olarak dönüyorlardı.
And when they returned to their people, they would return jesting.
And when they returned to their people, they returned delighting.
When they returned to their families, they would make a joke of them.
When they got together with their people, they used to joke.
Andwhen they returned to their people, they would return jesting.
When they returned to their people, they would return jesting.