Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

Bu Kitap'ın indirilmesi, Mutlak Üstün Olan, Her Şeyi Bilen Allah tarafındandır.

تَنْز۪يلُ الْكِتَابِ مِنَ اللّٰهِ الْعَز۪يزِ الْعَل۪يمِۙ
Tenzilul kitabi minallahil azizil alim.
#kelimeanlamkök
1tenziluindirilişiنزل
2l-kitabiKitabınكتب
3minetarafındandır
4llahiAllah
5l-aziziaziz (daima galib)عزز
6l-alimialim (herşeyi en iyi bilen)علم
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    - Bu kitap, mutlak galip, hakkıyla bilen, günahı bağışlayan, tövbeyi kabul eden, azabı çetin, lütuf sahibi olan Allah tarafından indirilmiştir. O'ndan başka tanrı yoktur, dönüş ancak O'nadır.

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    (Bu) Kitabın indirilişi, güçlü, bilen Allah katındandır.

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    Bu kitabın indirilmesi, Üstün ve Her şeyi Bilen ALLAH katındandır.

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    Bu Kitap'ın indirilmesi, Mutlak Üstün Olan, Her Şeyi Bilen Allah tarafındandır.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    Kitabın indirilmesi, üstün ve bilgili olan Allah katındandır.

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    Kitap'ın indirilişi, Üstün Olan; Bilen, Allah tarafındandır.

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    Bu ilahi kelamın indirilişi her işinde mükemmel olan, her şeyi bilen Allah katındandır.

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Bu kitabın indirilişi, Aziz ve Alim olan Allah'tandır.

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    Bu Kitabın indirilmesi, Aziz, Alim olan Allah'tandır;

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Bu kitabın indirilişi, O çok güçlü, herşeyi bilen Allah'tandır.

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    Bu ilahi kelamın indirilişi, her şeyi bilen, Kudret Sahibi Allah'tandır,

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    (2-3) Bu kitabın indirilmesi, mutlak güç sahibi, hakkıyla bilen, günahı bağışlayan, tövbeyi kabul eden, azabı ağır olan, lütuf sahibi Allah tarafındandır. O'ndan başka ilah yoktur. Dönüş ancak O'nadır.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    İndirilişi bu kitabın Allahdan, o aziz, alim

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Bu Kitabın indirilişi, aziz (daima galib) ve alim (herşeyi en iyi bilen) Allah tarafındandır;

  • Gültekin Onan

    Bu Kitabın indirilmesi, Aziz, Alim olan Tanrı'dandır

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    (2-3) (Bu) kitabın indirilmesi; O mutlak gaalib, O (her şey'i) hakkıyle bilen, (mü'minlerin) günahı (nı) yarlığayan, tevbesini kabul eden, (kafirler ve muhaalifler için) azabı çetin, (ariflere) fazl (-u kerem) saahibi olan Allahdandır. Ondan başka hiçbir Tanrı yokdur. Dönüş ancak Onadır.

  • İbni Kesir

    Kitab'ın indirilişi; Aziz, Alim olan Allah'tandır.

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    Kitabın indirilmesi güçlü ve alim Allah'tandır.

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    (1-2) Ha, Mim. Bu kitabın vahyolunup bölüm bölüm indirilmesi, aziz ve alim (üstün kudret sahibi, her şeyi en mükemmel tarzda bilen) Allah tarafındandır.

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    O BİLGİ'nin (Hakikat ve Sünnetullah hakkında) tenzili (tafsile indirme), Aziyz ve Aliym olan Allah'tandır!

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    Bu kitabın indirilmesi, Üstün ve Her Şeyi Bilen ALLAH katındandır.

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    Bu Kitap'ın indirilmesi, Mutlak Üstün Olan, Her Şeyi Bilen Allah tarafındandır.

  • Progressive Muslims

    The revelation of the Scripture is from God, the Noble, the Knowledgeable.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    The revelation of the Writ is from God, the Exalted in Might, the Knowing,

  • Aisha Bewley

    The revelation of the Book is from Allah, the Almighty, the All-Knowing.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    This revelation of the scripture is from GOD, the Almighty, the Omniscient.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    The revelation of the Book is from God, the Noble, the Knowledgeable.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    The revelation of the book is from God, the Noble, the Knowledgeable.