Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

İzin Günü birtakım yüzler nimetler içindedirler.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌۙ
Vucuhun yevmeizin naımeh.
#kelimeanlamkök
1vucuhunyüzler de var kiوجه
2yevmeizino gün
3naimetunni'met içinde mutludurنعم
  • Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

    - O gün birtakım yüzler de şen olacaklar; çalıştığından dolayı yüksek bir cennette hoşnuttur; orada boş söz işitmeyecekler.

  • Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

    O gün bazı yüzler de nimet içindedir (mutludur).

  • Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

    O gün başka yüzler de var ki mutludur.

  • Erhan Aktaş Kerim Kur'an

    İzin Günü birtakım yüzler* nimetler içindedirler.

  • Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali

    O gün kimi yüzler de mutlu,

  • Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek

    Yüzler vardır; o gün pırıl pırıl.

  • Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

    Bazıları da vardır o gün; nimete gark olmuştur;

  • Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

    Yüzler de vardır o gün, nimetlerle mutlu.

  • Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

    O gün, öyle yüzler de vardır ki, nimette (engin bir mutluluk içinde)dirler.

  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Kimi yüzler de mesuttur o gün.

  • Muhammed Esed Kur'an Mesajı

    Bazı yüzler (de) o Gün mutlulukla parıldayacak,

  • Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

    O gün birtakım yüzler vardır ki, nimet içinde mutludurlar.

  • Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Bir takım yüzler de o gün mes'uddur

  • Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

    Yüzler de var ki o gün ni'met içinde mutlu,

  • Gültekin Onan

    O gün, öyle yüzler de vardır ki, nimettedirler.

  • Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

    Yüzler (vardır) o gün güzeldir (ni'metlere mazhardır).

  • İbni Kesir

    Yüzler de vardır ki; o gün, parıl parıldır.

  • Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

    O günde yüzler vardır pırıl pırıl..

  • Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

    Ama yüzler vardır, o gün mutludurlar!

  • Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

    O süreçte nimetin eseri görülen nice yüzler de (vardır).

  • Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi

    O gün başka yüzler de var ki mutludur.

  • Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

    İzin Günü bir takım yüzler* nimetler içindedirler.

  • Progressive Muslims

    And faces on that Day which are soft.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Faces, that day, will be joyous:

  • Aisha Bewley

    Some faces on that Day will be radiant,

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Other faces on that day will be full of joy.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And faces on that Day which are soft.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Faces on that day are joyful.