Gökte ve yerde gayb olan hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitapta olmasın.
Gökte ve yerde göze görünmeyen hiçbir şey yoktur ki, apaçık bir kitapta bulunmasın.
Gökte ve yerde gaib (yaratılmışların bilemeyeceği) ne varsa hepsi ancak ve ancak apaçık bir kitaptadır.
Göklerde ve yerde gizli olan her şey, istisnasız apaçık bir kitaptadır.
Gökte ve yerde gayb olan hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitapta olmasın.
Göklerin ve yerin her gaybı mutlaka, açık bir Kitap'ta kayıtlıdır.
Gökte ve yeryüzünde gizli olanlardan hiçbir şey yoktur ki, Apaçık Kitap'ta olmasın.
Ne gökte ne de yerde gizli ve gizemli hiç bir şey yoktur ki, kesin ve net bir yazılım ve yasayla kayıt altına alınmamış olsun.
Yerde ve gökte hiçbir gayb yoktur ki, açıklayıcı bir Kitap'ta olmasın.
Gökte ve yerde gizli olan hiç bir şey yoktur ki, apaçık olan bir kitapta (Levh-i Mahfuz'da) olmasın.
Gökte ve yerde açık bir kitapta bulunmayan hiçbir gizli şey yoktur.
göklerde ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki (O'nun yarattığı alem için koyduğu) yasalar ve ilkeler örgüsünde yeri olmasın.
Gökte ve yerde gaib (gizli) hiçbir şey yoktur ki apaçık bir Kitap'ta (Levh-i Mahfuz'da) olmasın.
Ve Yerde, Gökte hiç bir gaib yoktur ki açık bir kitabda olmasın
Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki apaçık bir Kitapta olmasın.
Gökte ve yerde gizli olan hiç bir şey yoktur ki, apaçık olan bir kitapta (Levh-i Mahfuz'da) olmasın.
Yerde ve gökde (en gizli) hiçbir gaaib müstesna olmamak üzere hepsi apaçık bir kitabdadır.
Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitabta olmasın.
Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitapta olmasın.
Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitapta yer almasın.
Semada ve arzda, hiçbir gayb yoktur ki mubiyn kitapta (kainat kitabında - varlıkta apaçık ortada) olmasın! (Gayb oluşu algılayana GÖREdir! Allah dilerse istediğine, gayb hükmünden çıkartır. )
Göklerde ve yerde gizli olan her şey, istisnasız apaçık bir kitaptadır.
Gökte ve yerde gayb olan hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitapta olmasın.
And there is not a thing hidden in the heavens or the Earth, but is in a clear record.
And there is nothing hidden in the heaven and the earth save is in a clear writ.
Certainly there is no hidden thing in either heaven or earth which is not in a Clear Book.
There is nothing in the heavens and the earth that is hidden (from God); everything is in a profound record.
And there is not a thing hidden in the heavens or the earth, but is in a clear record.
There is not a thing hidden in the heavens or the earth, but is in a clear record.