"Rabb'im! Bana salihlerden bağışla."
"Ey Rabbim! Bana salihlerden olacak bir çocuk ver" dedi.
(99, 100) (İbrahim) "Ben Rabbime gidiyorum. O, bana doğru yolu gösterecektir.* Rabbim! Bana iyilerden (olacak bir çocuk) ver!" demişti.
"Efendim, bana erdemli birini bağışla."
"Rabb'im! Bana salihlerden* bağışla."
Ya Rab! Bana iyi birini bağışla" (diye yalvardı).
"Efendim! Bana, erdemli birisini bağışla!"
"Rabbim! Bana erdemli bir (evlat) bağışla!"
"Rabbim, bana barış ve iyilik sevenlerden birini lütfet!"
"Rabbim, bana salihlerden (olan bir çocuk) armağan et."
Rabbim, bana iyilerden (bir evlat) ihsan et!"
(Ve şöyle yalvardı:) "Ey Rabbim! Bana dürüst ve erdemli (olacak bir erkek çocuk) bağışla!"
"Ey Rabbim! Bana salihlerden olacak bir çocuk bağışla."
Rabbım! bana salihinden ihsan buyur
"Rabbim, bana iyilerden (bir çocuk) lutfet!"
"Rabbim, bana salihlerden (olan bir çocuk) armağan et."
"Ey Rabbim, bana saalihlerden (bir oğul) ihsanet" (diye düa etdi).
Rabbım, bana salihlerden ihsan et.
Rabb'im, bana iyilerden bir evlat bağışla.
"Ya Rabbi, salih evlatlar lütfet bana!"
(İbrahim): "Rabbim, bana salihlerden hibe et!" (dedi).
'Rabbim, bana erdemli birini bağışla.'
"Rabb'im! Bana salihlerden* bağışla."
"My Lord, grant me from among the righteous. "
“My Lord: give Thou me from among the righteous.”
My Lord, bestow on me a right-acting child!’
"My Lord, grant me righteous children."
"My Lord, grant me from among the righteous."
"My Lord, grant me from among the righteous."