Arkadaşınız mecnun değildir.
- Sizin arkadaşınız Muhammed, kesinlikle deli değildir. O, meleği apaçık ufukta görmüştü. O, gaypten gelen bilgileri sizden esirgeyemez.
Arkadaşınız asla cinlenmiş değildir.
Arkadaşınız deli değildir.
Arkadaşınız mecnun* değildir.
Sizin arkadaşınız cinlerin etkisinde değildir.
Arkadaşınız, delirmiş değildir.
Arkadaşınız da cin musallat olmuş biri değildir.
Ve arkadaşınız bir cin çarpmış değildir.
Sizin sahibiniz bir deli değildir.
Yoksa sizin arkadaşınız (Muhammed), delirmiş değildir.
Çünkü, bu arkadaşınız bir deli değil:
(Ey Kureyşliler!) Sizin arkadaşınız (Muhammed) bir deli değildir.
Yoksa sahibiniz mecnun değil
Arkadaşınız cinli değildir.
Sizin arkadaşınız bir deli değildir.
Sizin saahibiniz bir mecnun değil.
Sizin arkadaşınız asla deli değildir.
Arkadaşınız mecnun değildir.
Şunu da bilin ki, içinizden biri olan bu arkadaşınız deli değildir.
Sahibiniz (Hz. Muhammed) bir cin etkisi altında olan değildir!
Arkadaşınız deli değildir.
Arkadaşınız mecnun* değildir.
And your friend is not crazy.
And your companion is not possessed;
Your companion is not mad.
Your friend (Rashad) is not crazy.
And your friend is not crazy.
Your friend is not crazy.