Erhan Aktaş - Kerim Kur'an

İnsanı alaktan yarattı.

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Halakal insane min alak.
#kelimeanlamkök
1halekaO yarattıخلق
2l-insaneinsanıانس
3min-tan
4alekinalak-علق

Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
O, insanı bir yapışkan döllenmiş yumurta hücresinden yarattı.

Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
O, insanı ‘alaktan (embriyodan) yarattı.

Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
O, insanı bir embriyodan yarattı.
*

Erhan Aktaş Kerim Kur'an
İnsanı alaktan
*
yarattı.

Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
O insanı alaktan
*
yaratmıştır.

Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
İnsanı, Asılarak Tutunandan yarattı.
*

Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
O insanı sevgi ve alakadan yarattı.

Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
İnsanı, embriyodan/ilişip yapışan bir sudan/sevgi ve ilgiden/husumetten yarattı.

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
O, insanı bir alak'tan yarattı.

Elmalılı (sadeleştirilmiş)
İnsanı bir kan pıhtısından yarattı!

Muhammed Esed Kur'an Mesajı
insanı bir yumurta hücresinden yaratan!

Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(1-2) Yaratan Rabbinin adıyla oku! O, insanı "alak"dan yarattı.

Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
İnsanı bir alaktan yarattı

Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
O, insanı alaktan (embriyodan) yarattı.

Gültekin Onan
O insanı bir alaktan yarattı.

Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
O, insanı bir kan pıhtısından yaratdı.

İbni Kesir
O; insanı pıhtılaşmış kandan yarattı.

Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
İnsanı alaktan yaratan..

Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
İnsanı (rahim cidarına) yapışan bir hücreden yaratan.

Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
İnsanı Alak'tan (kan pıhtısı; genlerden) yarattı.

Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
O, insanı bir embriyodan yarattı.

Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
İnsanı alaktan
*
yarattı.

Rashad Khalifa The Final Testament
He created man from an embryo.

The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
He created man from an embryo.

Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
He created the human being from an embryo.