Onlara ayetlerimizi verdik, fakat ondan yüz çevirdiler.
Biz onlara mucizelerimizi vermiştik; fakat onlar yüz çevirmişlerdi.
Biz onlara delillerimizi vermiştik fakat onlardan yüz çevirmişlerdi.
Kendilerine ayetlerimizi verdik, fakat ondan yüz çevirdiler.
Onlara ayetlerimizi* verdik, fakat ondan yüz çevirdiler.
Halbuki onlara mucizeler (ayetler) vermiştik ama yüz çevirmişlerdi.
Onlara da ayetlerimizi verdik; fakat yüz çevirdiler.
Zira onlara ayetlerimizi iletmiştik, fakat onlar o (ayetlerden) ısrarla yüz çevirmiştiler.
Ayetlerimizi onlara verdik ama onlardan yüz çeviriyorlardı.
Onlara ayetlerimizi vermiştik de ondan yüz çevirmişlerdi.
Biz onlara ayetlerimizi vermiştik, fakat onlardan yüz çeviriyorlardı.
Oysa, onlara mesajlarımızı bahşetmiştik; ne var ki, onlara inatla sırt çevirdiler;
Biz, onlara ayetlerimizi vermiştik de onlardan yüz çevirmişlerdi.
Ve biz onlara ayetlerimizi vermiştik de ondan i'raz ediyorlardı
Onlara ayetlerimizi verdik, ama onlardan yüz çeviriyorlardı.
Onlara ayetlerimizi vermiştik de ondan yüz çevirmişlerdi.
Biz onlara ayetlerimizi vermişdik de bunlardan yüz çevirici idiler.
Onlara ayetlerimizi verdiğimiz halde yüz çevirmişlerdi.
Onlara ayetlerimizi göndermiştik ama ondan yüz çevirmişlerdi.
Onlara delil ve mucizelerimizi verdik, ama onlar bu delillerden yüz çevirdiler
Onlara işaretlerimizi verdik; ama onlardan yüz çevirdiler.
Kendilerine ayetlerimizi verdik, fakat ondan yüz çevirdiler.
Onlara ayetlerimizi* verdik, fakat ondan yüz çevirdiler.
And We gave them Our signs, but they turned away from them.
And We brought them Our proofs, but they turned away from them.
We brought them Our Signs but they turned away from them.
We gave them our revelations, but they disregarded them.
AndWe gave them Our signs, but they turned away from them.
We gave them Our signs, but they turned away from them.